DVX Pro (DéjàVuX Professional) — Alternative use of Lexicon (F10) for translator team projects

Phase I: First tested with a one-translator, one-editor/terminologist team.

Phase II will have to deal with a multi-translator team.

In DVX’s target grid, type every questionable term/phrase in [square brackets]*. When making a Lexicon entry, include the brackets in the entry (target side). When preparing questions to the editor, search « [ » in DVX’s target grid to review every question in context. A number of questions may be solved at this step, so you may update the respective Lexicon entries and delete the bracket pairs.

* Double the [[brackets]] if square brackets are used in the original and are to be used in the target document.

Note: Some entries (long and/or with certain marks or codes**) may need several seconds to display in the AutoSearch window, sometimes as much as 10 or 12 seconds

** Entries with codes are sometimes discussed at http://groups.yahoo.com/group/dejavu-l/

When you consider that a list of questions is ready to be sent to the editor/terminologist, export the Lexicon to an Excel file. In the latter, widen a third column (C) for comments; at Format > Cells > Alignment (tab), check Automatic Line Break for columns A, B, and C.

Highlight your questions, and add comments where needed.

Leave all the entries, so the editor may have a quick look at your « definite » entries in order to get familiar with them, possibly comment, correct, etc., which will be useful for his/her final editing step anyway.

The editor adds his/her own comments in the column s/he deems appropriate (B or C), may use a « code color » for highlighting, etc.

When you receive the commented Excel Lexicon from the editor, it may be a good practice, be it temporarily, not to overwrite your original question file, so change the file name.

Enter the editor’s corrections in your translation, update the Lexicon from the target grid and/or in the Lexicon itself, at which you should have a final look anyway for several good reasons.

Yves Lanthier


Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )


Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :